Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : Éditions des syrtes
Tags relatifs
Dernières notes
Une enfance en Moldavie soviétique
Lorina Bălteanu, Cette corde qui m’attache à la terre , traduit du roumain par Marily le Nir , Éditions des Syrtes, 2024 Années 1960-1970. En brefs épisodes, une fillette raconte sa vie quotidienne dans un village où se mêlent traditions rurales et contraintes plus ou moins explicites dues au régime en vigueur – le pays qui est devenu en 1991 la République de Moldavie étant alors...
Publié le 11/03/2024 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
De la haine à l’amour
Tatiana Ţibuleac, L’été où maman a eu les yeux verts , traduit du roumain par Philippe Loubière, Éditions des Syrtes, 2018 « Il n’existera jamais rien de plus merveilleux que Mika. ». Mais Mika est morte, et son frère Aleksy est devenu violent, sans doute parce que ses parents l’ont tenu, après cela, pour quantité négligeable. Le père « ne dessoûlait plus » ;...
Publié le 25/03/2018 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
actualité affaires européennes europe chanson chanson francaise cinéma jean luc romero michel cartoon société blog caricature encre occitanie paris politique internationale états-unis album film histoire hongrie humour littérature livre olivier faure ps admd alexandre douguine auteur bainville biolay chamfort culture europe centrale musique palais des papes parti socialiste patrimoine peinture philosophie politique poésie taxe zucman actu arbre armée art bande dessinée bardella catholiques censure








