Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : Éditions des syrtes
Tags relatifs
Dernières notes
Une enfance en Moldavie soviétique
Lorina Bălteanu, Cette corde qui m’attache à la terre , traduit du roumain par Marily le Nir , Éditions des Syrtes, 2024 Années 1960-1970. En brefs épisodes, une fillette raconte sa vie quotidienne dans un village où se mêlent traditions rurales et contraintes plus ou moins explicites dues au régime en vigueur – le pays qui est devenu en 1991 la République de Moldavie étant alors...
Publié le 11/03/2024 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
De la haine à l’amour
Tatiana Ţibuleac, L’été où maman a eu les yeux verts , traduit du roumain par Philippe Loubière, Éditions des Syrtes, 2018 « Il n’existera jamais rien de plus merveilleux que Mika. ». Mais Mika est morte, et son frère Aleksy est devenu violent, sans doute parce que ses parents l’ont tenu, après cela, pour quantité négligeable. Le père « ne dessoûlait plus » ;...
Publié le 25/03/2018 dans Notes et... par Jean-Pierre Longre | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
actualité europe états-unis affaires européennes jean luc romero michel paris cinéma lecornu alexandre douguine corée du sud hanguk histoire lgbtqia peinture société tableau affaires asiatiques andré breton asie caricature cartoon chine corée du nord france littérature littérature coréenne passion corée politique internationale rapido recettes 10 septembre allemagne blog charlie kirk citations corée du nord 2 culture denise levertov encre expressions geulwoll guillaume faye humour japon les cahiers des brisants logique macron mathilde vallet mouvement musique